Pan Trương Tấn Sang,
Prezident vietnamské socialistické republiky
PETICE ZA PROPUŠTĚNÍ VIETNAMSKÉ VĚZEŇKYNĚ SVĚDOMÍ BÙI THỊ MINH HẰNG
Vážený pane prezidente,
Paní Bùi Thị Minh Hằng, pan Nguyễn Văn Minh a paní Nguyễn Thị Thuý Quỳnh byli dne 11. února 2014 zatčeni v okrese Lấp Vò, provincii Đồng Tháp. Stalo se tak ve chvíli, kdy byli na cestě za disidentem Nguyễn Bắc Truyểnem a jeho manželkou, kteří byli nedávno před tím propuštěni. Soud prvního stupně proběhl dne 26. srpna 2014 a apelační soud dne 12. prosince 2014 v provincii Đồng Tháp. Soud jmenované obvinil z „porušení veřejného pořádku“ dle článku 245 trestního zákoníku. Paní Bùi Thị Minh Hằng, jako hlavní obžalovaná, byla odsouzena na 3 roky odnětí svobody, pan Nguyễn Văn Minh byl odsouzen na 2 roky a šest měsíců a paní Nguyễn Thị Thúy Quỳnh na 2 roky.
Podle různých zdrojů, například dle advokáta Trần Thu Nama, obhájce paní Hằng, soudní procesy nebyly v souladu s ustanovením trestního řádu: svědkům případu nebylo umožněno se soudu zúčastnit a nemohli tedy podat svá svědectví k ujasnění případu.
Paní Bùi Thị Minh Hằng, v zemi známá jako nenásilná aktivistka, protestovala proti tomu, že v oblasti Paracelských ostrovů (území historicky patřící Vietnamu) byli vietnamští rybáři mučeni Číňany. Žádala Čínu, aby respektovala suverenitu Vietnamu v oblasti Paracelských a Spratlyových ostrovů – což je přesně to, k čemu neustále vyzýváte svět, když vystupujete v zahraničí.
Skutečností, kterou si každý jedinec uvědomí, ale nikdo nedokáže vysvětlit, je taková:
Že ti, kteří vyjádřili nesouhlas s Čínou ohledně Paracelských a Spratlyových ostrovů, protestovali proti bití a unášení vietnamských rybářů, jsou sami vietnamskou vládou perzekuováni, dokonce jim hrozí vězení jako v případě Nguyễn Văn Hải – Điếu Cày, skladatel Nguyễn Việt Khang, bloggerka Tạ Phong Tần a další. Jsme přesvědčeni, že případ paní Hằng není výjimkou.
Navíc, když v listopadu, 2011 paní Hằng protestovala proti zadržování nenásilných aktivistů, byla zatčena vietnamskou policií před kostelem Panny Marie v Ho Či Minově městě se zdůvodněním „porušení veřejného pořádku“. Den poté vedení města vydalo rozhodnutí o tom, aby byla paní Hằng poslána do výchovného zařízení Thanh Hà, v provincii Vĩnh Phúc, a byl jí udělen trest zadržení po dobu 24 měsíců. Vše bylo rozhodnuto, aniž by došlo k řádnému soudnímu řízení. Díky mnoha projevům nesouhlasu a kritiky ať už místním či mezinárodním, Vietnam propustil paní Hằng v dubnu, 2012.
Jsme přesvědčeni, že paní Hằng byla (nespravedlivě) uvězněna za vyjádření názoru nenásilným způsobem.
Americké velvyslanectví ve Vietnamu se k věci vyjádřilo následovně: „To, že vietnamské instituce a orgány používají článek
o porušování veřejného pořádku k uvěznění vládu kritizujících osob, které svůj názor vyjadřují nenásilným způsobem, je velmi alarmující. Toto odsouzení není v souladu se svobodou slova, není v souladu s tím, k čemu se Vietnam zavázal, není to podle mezinárodní dohody o občanských a politických právech, ani dle mezinárodní deklarace lidských práv.“
Držet nadále paní Hằng ve vazbě, přispěje jen ke zhoršení obrazu Vietnamu, jakožto člena Rady OSN pro lidská práva, a také jako státu, který se snaží integrovat do celosvětových společenství.
Držet nadále paní Hằng ve vazbě, vyvolává spoustu otázek a zpochybňuje vůli vietnamské komunistické strany a vietnamské vlády ve snaze ochránit suverenitu země, ostrovů, rybáře a čelit cizím útočníkům zvenčí.
Držet nadále paní Hằng ve vazbě jde proti úsilí o vybudování právního státu ve Vietnamu, právní jistoty občanů.
Dozvěděli jsme se, že paní Hằng držela mnohokrát hladovku a kvůli dvojímu zatčení se její zdraví vážně zhoršilo.
Z těchto důvodů Vás žádáme, abyste ve funkci prezidenta Vietnamské socialistické republiky do případu zasáhl, aby paní Bùi Thị Minh Hằng, pan Nguyễn Văn Minh a paní Nguyễn Thị Thuý Quỳnh byli co nejdříve propuštění.
Přejeme Vám i Vaši rodině štědré Vánoce a šťastný Nový rok Tet. A s Vaší pomocí je toto také Naše přání věnované paní Hằng, panu Minh a paní Quỳnh.
Praha, Mezinárodní den lidských práv 10/12/2015
Občanské sdružení Van Lang
vanlang@vanlang.eu
Organizace a jednotlivci se mohou připojit podpis k petici zasílání mailů na adresu vanlang@vanlang.eu se základními údaji takto:
* v případě organizací: Název a kontaktní adresa (adresa nebude zveřejněna)
* v případě jednotlivců: Příjmení a jméno, profese, adresa (stačí město/obec, stát)
Podpisy sbíráme do 9. prosince včetně. Dne 10. prosince petici se seznamem podepsaných zasíláme zastupitelskému úřadu Vietnamu v Praze, kanceláři prezidenta Vietnamu a mediím.
|